NO NIGERIAN LANGUAGE IS FREE FROM EXTINCTION - Josiah Chijindu Egbilika
Nigeria has about 625
indigenous languages. Some of these languages like Igbo, Yoruba and Hausa are
widely spoken and spread across the country and beyond. Some are spoken in the
geographical locations they exist. Some have been developed to an extent while
some others are yet to be developed, no written documentations of the
languages.
In the classification of
extinction, people seen to exclude some of the languages that have written
forms and some bit of documentation. But the true state of Nigerian languages
is that no Nigerian Language is free from extinction.
According to studies by
the United Nations Educational, Scientific, and Cultural Organisation (UNESCO),
29 Nigerian minor languages have become extinct, while another 29 minor
languages are in danger of extinction.
Also, other views
expressed by language teachers and linguists in respect of the three Nigerian
major languages – Yoruba, Igbo, and Hausa; show that they are also endangered.
These languages are spoken predominantly in the North, South-East, and
South-West respectively.
Other languages are
Fulani/Fulfulde, Kanuri, Efik/lbibio; Tiv, ljaw, Edo, Itshekiri, Urhobo, Idoma,
Igala, Isoko and Ikwere. Each of the languages has distinctive dialects.
All of these languages
are gradually declining and going into extinctions. The penetration of foreign
languages like English, Arabic and even Naija (Nigerian Pidgin) are contributing
factors to which these languages are declining.
Native speakers of
these languages either code-mix or code switch while speaking the languages.
They intentionally or unintentionally replace certain words from the languages
and use the ones from the foreign. Overtime the Original words in the language go
into extinction.
There is need to encourage the usage of our indigenous languages in everyday life. The restrictions placed on it as a vernacular language which attracts penalties especially in schools should be abolish. Linguist and language scholars should strive to document our languages in the original form, constantly teach and correct younger generations on the actual words not the so-called common words from foreign languages.
Comments
Post a Comment